Maison d’édition de poésie et de littératures créatives fondée en 2021 par Françoise Élian, notre ligne éditoriale se déploie à travers les expériences de traduction, les explorations du féminin et la mise en lumière des langues rares et des cultures sous-jacentes.

Notre ligne éditoriale s'exprime et se déploie à travers 3 collections.
- TRANS⎥Le voyage en langue natale propose des ouvrages de poésie bilingues. L’intention principale : donner à voir la traduction comme champ d’expérimentation et d’expression
artistique. Re-traductions d’auteurs classiques et nouveaux procédés linguistiques forment le socle de cette collection.
- Griffe est notre collection de poésie contemporaine dédiée à l'exploration du féminin. Pluridisciplinarités et traversées singulières de l’intime : cette collection propose des textes à l’écoute, accessibles à tous, levant avec sensibilité et acuité tabous hérités, non-dits et fragments oubliés.
- Tapage est notre collection grand format, mettant à l’honneur les langues rares et les cultures sous-jacentes. Sans hiérarchie dominante, textes originaux, traductions et images sont disposés à front renversé pour faire émerger et retentir ce qui se trouve à la source.

PARTENAIRE PREMIUM

PARTENAIRE OFFICIEL

PARTENAIRES MEDIAS

SOUTIENS INSTITUTIONNELS

SOUTIEN DE L'INTERPROFESSION

SOUTIENS INSTITUTIONNELS

INVITÉS SPÉCIAUX

Maison écrivains Géorgie
Ministère de la Culture de Géorgie
Trends
UNESCO